Latest stories

Queer Translation Slam

Μπορεί η μετάφραση ενός κειμένου με θέμα την έμφυλη ταυτότητα και τη σεξουαλικότητα να γίνει αντικείμενο δημόσιας διαπραγμάτευσης και αυτή με τη σειρά της άνοιγμα στις δυσκολίες και τις προκλήσεις που αντιμετωπίζει ένας μεταφραστής queer κειμένων; Read more

Δηλώστε συμμετοχή: Πρόγραμμα Κατάρτισης Διαπολιτισμικών Μεσολαβητών

Το The Language Project σε συνεργασία με το SCG – Scientific College of Greece προσφέρει ένα ολοκληρωμένο εκπαιδευτικό πρόγραμμα με στόχο την οριοθέτηση του επαγγελματικού ρόλου του Διαπολιτισμικού Μεσολαβητή (ΔΜ) και την κατάρτισή του. Read more

日本語が出来る?(Nihongo ga dekiru?)

Εκμάθηση μιας ξένης γλώσσας σημαίνει γνωριμία με την κουλτούρα και τον νοοτροπία της εκάστοτε χώρας και πολιτισμού. Όταν η γλώσσα που προσπαθούμε να γνωρίσουμε προέρχεται από ένα πολιτισμικό περιβάλλον τόσο διαφορετικό από το δικό μας, το ενδιαφέρον εστιάζεται σε επιπλέον επίπεδα, ξεκινώντας από τη βάση, τα θεμέλια της οικοδόμησης της γλώσσας. Read more