Cooperative Translation Workshop – Αλεξανδρούπολη: Απολογισμός Σεμιναρίου

Στο Cooperative Translation Workshop (Μάθε Ισπανικά μεταφράζοντας κόμικς) στη Δημοτική Βιβλιοθήκη της Αλεξανδρούπολης στις 11 Δεκεμβρίου 2016, καταφέραμε να αποδείξουμε πως ΝΑΙ, η συνεργατική μετάφραση μπορεί να αξιοποιηθεί στην τάξη διδασκαλίας μιας ξένης γλώσσας. Read more

Απολογισμός Σεμιναρίου: Subs are a tricky lovely business!

Όταν γεννήθηκε η ιδέα να οργανώσουμε ένα σεμινάριο υποτιτλισμού στην αγαπημένη μας Κέρκυρα κανείς μας δεν περίμενε ότι θα συναντούσαμε το ενδιαφέρον που στην πορεία συναντήσαμε. Read more

Workshop Call for Participation: Ο υποτιτλισμός στην πράξη @Κέρκυρα

Σου αρέσουν οι ταινίες και οι ξένες γλώσσες;
Θέλεις να μάθεις πώς δουλεύουν οι επαγγελματίες;
Θέλεις να γίνεις μέλος του δικτύου του The Language Project; Read more